Blogia
shakuhashi

Spaniards in Hannover

...

No me lo puedo creer...

para esto me he gastado los dineros en darle una casi decente educación

para conseguir esta maravillosa verguenza le he mandado a la más exquisita educación pública.

Este reportero es mi hijo, homo habilis El, Junkídriko, mi Javi, entrevistando alemanes apamplinaos y desnortaos en la cadena de televisión de Hannover donde está haciendo prácticas.

Me alegra ver que no se toma casi nada en serio, ni a él mismo, rasgo de inteligencia. Aunque de eso, yo tenía pocas dudas.

Lo que tiene que hacer es dejarse de televisión, dirigir una peli y sacarnos a sus padres de pobres. Pero ya.

Y volver a Sevilla, que lo echamos de menos.

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

19 comentarios

Casta Niebla para Driver -

Ese es El Driver!!!!!!!!!!

Driver para Casta -

¿Parado yo?, con dos hipotecas no puedo permitírmelo.
En cuanto se puso el gasoil a 1,30 €/l, me puse en contacto con mi colega El Pupas, un ex-gasolinero, actual responsable de logística del Comité Olímpico Español. Me debía un favor así que me han cogido para trabajar este verano en China, en los JJOO. Llevar piraguas del aeropuerto a un lago y cosas por el estilo.
De momento este verano lo tengo solucionado.
Luego ya veremos.
The sharks survived, the dinosaurs did not.

pipino pescatore for junkidrunkorrr -

Mudarme pa qué, Si allí me comería las mismas roscas que aquí.

Casta Niebla para Driver -

Driver!!!!!!! estás de paro???????

Casta Niebla -

Jajajaja que bueno que estuvo!!!!
Si ellas no saben lo que es un español, mejor ni les pregunto si saben en que parte del mapa queda Argentina.
En fiiiin... Toi, felicitaciones por ese hijo tuyo. Admirable la destreza, para las volteretas!!! jajaja
Don´t you?
Ya quisiera hablar inglés la mitad de lo que lo habla él.

Junkidriko -

Bueno va, aceptamos mi inglés como algo decente. Por ahora.

Si, las teutonas son motivo de aplauso permanente... pero si supierais cuántas como esas hay por aquí... os mudabais ipso xD

infiltrado para driver -

lo que nos hemos divertido hoy en madrid con los camiones... esa N I ha estado fantástica... por cierto, tu no llevabas un camión?

Pippino pescatore -

Claro, ¿a quién van a salir?

toi -

no sabes lo bien que hablas inglés, mamón
ya Julia te ha dicho el fondo de la chanza, igual que en mi comment, sorpresa por tu tono genial apasionado sevillano en contraste con las apamplinás de las guiris teutonas, y tetonas, debo decir.

Eres genial.
Y Julia más... en realidad, mis seis hijos.
Tenéis a quíen salir....
A la madre materna, claro.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

pipino pescatore for junkidrunkorrr -

¡Eres mi jírou! Nobstante el güinner is...las dos rubias molonas que staban tela de güenas. Cómo sabes arrimarte, spaniard kiyo.

lluvia -

Me no comprende. Por qué iba yo a hacerte sentir mal por tu inglés, cuando es sorprendentemente bueno? Lo único que me hacen gracia las frases, que las alemanas no sepan qué es un español y que tú te rías de ellas recalcándolo, y el hecho de que te arriesgaras, como dice Realilia, a que un latino te partiera la cara por ofrecerle algo indecente ;P Pero ni mucho menos me he metido con tu inglés. Debes estar orgulloso, brother :)

Driver para el Javi -

Ayer estuve en CosmoCaixa Madrid; un museo de la ciencia y el futuro.
Me acordé de tí y de los futuros cineastas y guionistas al leer una frase.
Ahí va:
"Algunos inventos como el anzuelo, el tejido o la pluma estilográfica, han perdurado casi intactos hasta hoy. Otros, en cambio se han extinguido, como la máquina de escribir, o están a punto de desaparecer como el fax".
Y luego estaba escrito con letras grandes:
THE SHARKS SURVIVED THE DINOSAURS DID NOT.
Te la dejo apuntá por si es aprovechable.
Saludos.

Reailia -

Una familia de artistas, lo que yo decía, una familia de artistas.... porque hay que tener arte para ofrecerte a hacerle a un tipo algo divertido a cambio de dinero y que no te de dos "guantás". Un artistas y de los buenos :-)

Junkidriko -

Por cierto, aunque Lluvia no hace ningún tipo de comentario al respecto... siendo como es Traductora Jurada de Inglés... me ha puesto de manifiesto lo malísimamente que hablo inglés.

Avergonzado me siento ahora. Y con razón.

toi -

you dont?
genial
when you were here we will make you do something funny for us, without money
Be prepare!!

lluvia de postdatas -

PD: le has ofrecido a un tio de dudoso origen e inclinación "to do something fun for him for money???????
Sabía que andabas corto de dinero, y es verdad que te he dicho que hay que probarlo todo...pero....:DDDD

lluvia -

"Do you know what an Spaniard is?"
"No..."
"¡¿You don't?!!"
:DDDDDDDDDD

Sin comentarios
Ya me dirás cómo conociste a tu gemelo de manos.
Y dónde aprendiste a hacer volteretas xDxD

Junkidriko -

Gracias gracias gracias

Secreto admirador -

Aplauso aplauso aplauso
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres